PROMO66 LICEO GUATEMALA

viernes, enero 05, 2007

Dios Padre



El tetragrámaton en alfabeto fenicio (1100 a. e. c. a 300 e. c.), alfabeto arameo (siglo X a. e. c. a I e. c.) y hebreo moderno




Para la Iglesia Católica y gran parte de las otras denominaciones cristianas, el Padre es la primera de las tres personas de Dios, lo que se denomina la Santísima Trinidad.

Dios Padre es el creador del mundo según la Biblia, y revela su paternidad cuando envía a Moisés a pedir la liberación del pueblo de Israel de la esclavitud de Egipto: Así habla el Señor: Israel es mi hijo primogénito. Yo te mando que dejes a mi hijo ir. (Éxodo 4, 22-23)

En la Biblia se le nombra de diversas maneras, destacándose la ternura con que Jesús le llama "Abba" (Papá). Este amor y ternura son recíprocos, tal como puede leerse en el libro de los Salmos: Como un padre siente ternura por sus hijos, siente el Señor ternura por sus fieles (Salmo 102, 13). También recibe el nombre de Yahveh.

Yahveh es el nombre propio por el cual se denomina al Dios de las escrituras Hebreas (Antiguo Testamento) y la designación que mas se repite en los textos originales, alcanzando casi las 7.000 veces desde Génesis hasta Malaquías. Otra manera común de traducir el nombre es Jehová. (Salmos 82:19-Isaias 42:8.) Estas son solo dos ejemplos del uso del nombre divino en el Antiguo Testamento.

Prohibición de pronunciarlo

En la tradición judaica, es tabú pronunciarlo, de acuerdo al mandato del Talmud Éxodo 20:7 que prohíbe tomar en vano el nombre de Dios; en la lectura de la Biblia judía se lo reemplaza habitualmente por un eufemismo, normalmente Adonai ‘mi Señor’.

Tetragrámaton

Debido a que se ha utilizado predominantemente de manera escrita, por su grafía se lo denomina también tetragrámaton (del griego tetra-grámmaton ‘cuatro letras’). En hebreo es usual también la expression haShem, ‘el nombre’.

Alá

Alá es la castellanización de la palabra árabe Allāh nombre que recibe en árabe el Dios único de las religiones monoteístas: islam, cristianismo y judaísmo.

Dado que se trata del mismo dios de cristianos y judíos, las cualidades que los musulmanes le atribuyen son básicamente las mismas que le atribuyen aquéllos. Es reseñable, sin embargo, que el Islam, a semejanza del judaísmo pero alejándose del cristianismo, insiste en su radical unidad, es decir, que es uno y no tiene diversas manifestaciones o personas (como afirma en cambio la mayoría de las corrientes cristianas con el dogma de la Trinidad). También insiste en su carácter incomparable e irrepresentable.

El Islam se refiere a Dios también con otros noventa y ocho nombres que son otros tantos epítetos referidos a cualidades de Dios: El Clemente (Al-Rahmān), El Querido (Al-'Azīz), El Creador (Al-Jāliq), etc. El conjunto de los 99 Nombres de Dios recibe en árabe el nombre de al-asmā' al-husnà o "los mejores nombres", algunos de los cuales también han sido utilizados por cristianos y judíos o han designado a dioses de la Arabia preislámica. Algunas tradiciones afirman que existe un centésimo nombre, que es objeto de especulaciones místicas. Otras veces, se utiliza simplemente la palabra rabb (señor).

La palabra Allāh está en el origen de algunas palabras castellanas como "ojalá" (w[a] shā-llāh: y quiera Dios), "olé" (w[a]-llāh: por Dios) o "hala" (yā-llāh: oh Dios).